Un exponente del interés que despierta en el lector español el tema del presente libro es la «edición crítica y bilingüe» de «Los evangelios apócrifos» publicada por primera vez en la BAC en 1956 y reeditada en numerosas ocasiones Es ésta una buena oportunidad para hacer accesible el contenido de esta obra a un círculo de lectores cuyo interés primordial es sencillamente leer los textos apócrifos en es-pañol, sin el embarazo que a veces supone la riqueza informativa que caracteriza a la edición bilingüe. Éste es el objetivo que persigue la presente publicación. En ella encontrará el lector la versión íntegra de los textos correspondientes, acompañada ?eso sí? de introducciones nuevas y de reseñas bibliográficas completamente actualizadas.
SUMARIO:
Introducción general
I. Textos fragmentarios
A. Evangelios apócrifos perdidos
B. Fragmentos papiráceos
C. Agrapha
II. Apócrifos de la natividad
III. Apócrifos de la infancia
IV. Apócrifos de la pasión y resurrección
V. Apócrifos asuncionistas
VI. Cartas del Señor
VII. Apócrifos gnósticos de Nag Hammadi